K-On!! – 27 (end)
July 27th, 2011 by Robo210
It All Ends.
July 27
After months of speculation and waiting, the end has finally come. The final chapter of our hero’s tale is before us! What will you do?
No! You won’t run away! You’ll click the download link and face this moe-overload like a man!
Normally we’d have a season batch here, along with some credits, however, I don’t have either of those things right now, and I don’t want to delay the release any longer waiting for them. Check back next week, or look to bakabt for a batch. And perhaps if the English K-On! concert at Otakon doesn’t kill me I’ll get to work on that live we said we’d sub ages ago. Perhaps.

so your doing the movie ??
If they attempted to sub the movie they’d still be working on it several years later.
Ouch.
Doing the movie is not out of the question though. It all depends on how the translator is feeling by the time it comes out.
Yes, we’ve already set our codename for this project. K-On Forever. Like Duke. Forever in making.
wait there is another K-On episode? Is this a special or something?
This is the extra episode that was included on the blu-ray.
are you guys planning to do BDs?
No. Unlike the first season, this season aired in rather high quality HD, so there is no real reason to go back and do the BDs. Other groups have gone through and used our subs on BD rips, however, so you can still get what you want (minus the sexy, sexy karaoke).
Oh Rly?
I suppose then that the TBS logos (not much of a problem), sponsorships cards (annoying but passable), and completely unrelated and very long scrolling TV messages don’t bother you. (WHAT!?)
A quick example of this can be watched on the very first episode, in a scrolling message lasting from 5:10 to 5:33.
That’s over 20 seconds!!!
Frostii subs are easily the best for this show, heck, they’re top tier in any show (For me, Frostii’s typesetting as become legend), but the video for K-ON!! is in dire need of a quality reevaluation.
The quality of the video itself is very high, i agree, but there’s too much shit floating around in the screen at times to make it acceptable.
P.S.
I have no intention of passing for a naysayer troll, i merely which to see K-On!! given the same Frostii quality seal as the first season.
Thank you!
The other group BD releases does not have some text on picture translated as well. So I’m keep both sets, Frostii original and BDs (and the actual copies that I’ll buy)
There aren’t going to be any script revisions in the batch, right?
There may be. I can think of a couple of changes that definitely should be made.
AnoHana?
Massive thanks. Totally made my week. Maybe month.
Do the movie. Take your time, there’s no hurry. But you can’t quit at the final K-ON installment! You’ve come all this way!
Thanks again.
Now I’m tempting to download the whole K-On!! season one by one now! Shall I wait for the batch to come up or shall I go one by one? If in batch when is it coming out? Thank you for the great work Frostii! =)
Okay, I’ve got my answer as I didn’t see the extra info below. Looking forward to the batch =)
Oh god the English K-On… That killed me completely within 5 minutes and was not able to continue it. X_x
Thanks very much indeed! It’s nice to have the whole series from the same subber.
You’re right about that! =D
Thanks, friends ;D
Are you guys planning on doing Yurumates Ha? Eagerly waiting for it
hahaha! hilarious post. maybe long overdue, but thanks alot.
I know this isn’t the right place to ask, but is Frostii planning to sub the second Yurumates OVA?
I know this isn’t the right place to reply, but yes for now.
and How about K-on! “Live!” / “Raibu!” (ライブ!) bonus ep ?
will you subs it ?
What this video audio are ? AAC / FLAC ?
I hope it is AAC.
Because i have a problem playing Flac audio.
Is this really the end?! Nooooo!
*clears throat*
Anyway, please do the movie…and the live! Heck, do everything K-On! PLEAASSEEE!!!
So, the end is approaching. We shall miss thee (“thee” means “you”), K-On
it’s been more than a week..more like 3-4 months..can you tell me where to find the batch file ? ^^”
They’ll prolly do it once the movie comes out… on Blu-ray. So we’re looking at around (late) 2012.
Hey Sylf
I’m wondering if you ever finished translating the live performance, or it just died.
It’s dead. Some other groups have done it though.
Does this mean you won’t do the movie when that comes out?
i will as always waiting for you guys K-ON!!,I like you guys subbing style and all the karaoke for viewing
K-ON!!K-ON!!K-ON!!K-ON!!K-ON!! :p